2022春季传统文化汇演 | 弘扬中华文化,传承民族精神!

2022年4月2日 390点热度 0人点赞 0条评论

图片


2022春季传统文化汇演

图片
图片
图片
图片
图片

中华五千年的悠久历史,孕育了底蕴深厚的民族文化。无论是百家争鸣的春秋战国,还是一统天下的秦国,都是我们文化的根基;无论是东汉末年群雄逐鹿的三国,还是光辉灿烂的汉唐文明,都是我们文化的源泉;无论是云想衣裳花想容的优美舞蹈,还是散入春风满洛城的动人吟唱;无论是诗,是词,是茶,是酒,都是我们中华民族永远的魂。今天青苗昆明校区的“苗苗”将带领我们一起领略中华文化的底蕴。

China's long history of five thousand years has bred profound national culture.  Both the Spring and Autumn period and the Warring States Period, when a hundred schools of thought contended, and the Qin Dynasty, which unified the whole world, are the foundation of our culture.  Both the warring Three Kingdoms at the end of the Eastern Han Dynasty and the glorious Han and Tang civilizations are the source of our culture.  Whether it is the beautiful dance of the cloud to the clothes, or the moving singing of the spring breeze full of Los Angeles;  Poetry, ci, tea and wine are the eternal soul of the Chinese nation.  Today, "Miao Miao" in BIBS Kunming will lead us to appreciate the cultural heritage of China. 

| Swipe left for English |


图片

一年级- 舞蹈表演- 骁

PYP1


图片

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?长袖飞飘,一年级的小“苗苗”们为首先为我们高歌一曲《骁》。

Grape wine glistening cup, lute to drink immediately urge. Drunkenly lying on the battlefield jun Mo smile, ancient war a few people back? Long sleeves fly floating, let's sing a song "Xiao". Please enjoy the dance xiao brought by the children of PYP1.

| Swipe left for English |



图片

二年级- 诗朗诵- 汉乐府长歌行

PYP2


图片

二年级的“苗苗”们则通过表演提醒着我们时节变换得很快,光阴一去不返,珍惜青少年时代,发奋努力,使自己有所作为。否则少壮不努力,老大徒伤悲。

The season changes quickly, time goes by forever, the ancients advised us to cherish the youth, strive to make their own achievements. Otherwise a young idler, an old beggar. 

| Swipe left for English |



图片

三年级- 合唱- 国家

PYP3


图片

三年级的“苗苗们”则合唱了《国家》。民国时期是中国历史上一段动荡不安的时间,但是在战火纷飞的环境里,仍旧开出了绚丽多彩的文艺之花。鲁迅,沈从文,钱钟书,徐悲鸿,张大千,大批精英人才的名字熠熠生辉。

The Period of the Republic of China was a turbulent period in Chinese history, but in the war-torn environment, it still blossomed colorful flowers of literature and art. Lu Xun, Shen Congwen, Qian Zhongshu, Xu Beihong, Zhang Daqian, a large number of elite names shine.

| Swipe left for English |



图片

四年级- 舞蹈表演- 梦回唐朝

PYP4


图片

四年级的“苗苗”们梦回唐朝,带着神秘面纱在唐朝悠扬动人的乐声中欢乐舞动。

Their veils add to their mystery, they are graceful and beautiful, and they dance with joy to the melodious music. 

| Swipe left for English |



图片

五年级- 合唱-卜算子 咏梅

PYP5


图片

史称中华民族为"汉"、"唐",是因为汉唐鼎盛。实际上继唐之后,在文化发展史上又一高峰期,那就是宋朝。的确,宋代在承传前代文化的基础上开拓演进,形成了独具风神的"宋型文化",以光灿的精神文明享誉海内外。五年级“苗苗们”为大家带来的这首词便出自那一鼎盛时期。

History called the Chinese nation "Han" and "Tang" because the Han and Tang dynasties were at their peak. In fact, after the Tang Dynasty, there was another peak in the history of cultural development, that is the Song Dynasty. Indeed, on the basis of inheriting the culture of the previous dynasties, the Song Dynasty developed and evolved, forming a unique "Song culture", which was renowned at home and abroad for its brilliant spiritual civilization. 

| Swipe left for English |



图片

六年级- 情景剧- 论大秦

MYP1


图片

战国后期,中华大地烽烟四起,秦齐楚燕赵韩魏七国之间你争我夺。为什么秦能凭借一次变法迅速崛起?在同样强大的七个诸侯国中,秦国为什么能够力战群雄,成为最终的赢家?答案就在六年级的情景剧里。

In the late Warring States period, war raged all over China, and seven states, Qin, Qi, Chu, Yan, Zhao, Han and Wei, fought for each other. Why can Qin rise quickly with a reform? Among the seven equally powerful vassal states, why was Qin able to defeat the other vassal states and become the final winner? Let's find the answer from the MYP1 sitcom "On Daqin", welcome the students of MYP1.

| Swipe left for English |



图片

七年级- 舞台剧- 新中国

MYP2


图片

1949年,是新中国的生日。生命的魅力在那里挥洒,青春的风采在那里绽放,在这活力飞扬的时刻,七年级的“苗苗”们一齐起舞,一齐欢呼,纪念那个重要的日子。

1949 is the birthday of new China. The charm of life is there, and the elegant demeanour of youth is blooming there. At this energetic moment, let's dance and cheer together to commemorate that important day.

| Swipe left for English |



图片

八年级- 情景剧- 李白

MYP3


图片

说到唐代诗人,不得不提的还有“诗仙”李白,他才华横溢又放荡不羁,诗人仕途受挫,却又才情满天下。李白诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,又使作品具有独特的艺术魅力,成就了无数广为传诵的千古名篇。八年级的“苗苗”们用情景剧再现了关于李白的故事。

When it comes to the poets of tang Dynasty, we have to mention li Bai, the "poet immortal", who was brilliant and Bohemian. The ups and downs of emotion, leaping thinking and high momentum in Li Bai's poems also make his works have unique artistic charm and have achieved countless well-known works. 

| Swipe left for English |



图片

九年级- 诗朗诵- 观沧海&龟虽寿

MYP4


图片

诗言志,词言情,当我们吟诵古诗时,我们可以透过古老的诗歌,透过日月星辰大千万象,领略诗人们的飞扬文采和远大志向。在九年级“苗苗”们的朗诵中,无疑一词一句都展现了曹操的“笔挟风雷,时露霸气”。

Poetry expresses ambition, words express affection, when we recite the ancient poems, we can through the ancient poems, through the sun, the moon and the stars of the myriad things, enjoy the poets' literary talent and lofty aspirations. Cao Cao is really a "pen with wind and thunder, when the dew domineer" fierce hero.

| Swipe left for English |



图片

对外汉语- 中华才艺秀 

CAL


图片

我们都知道中文是世界上最难学的语言之一,在青苗昆明校区的国际学生们不仅会说中文,还在老师的教导下研习了中文歌曲的演唱以及中华武术招式。

As we all know Chinese is one of the most difficult languages in the world to learn, CAL students can not only speak Chinese, but also perform song medley and martial arts in Chinese. It is great!

| Swipe left for English |



图片
图片
图片
图片
图片
图片

傣族姑娘

Dai Girls

作为全国少数民族最多的省份,傣族姑娘的舞蹈已成为了青苗昆明校区的保留表演舞蹈。小学部的姑娘们再一次深化了我们对于傣族热爱和平、热爱自由、性情敦厚、能歌善舞的认识。傣族舞蹈作为民族文化的显性表征,也在民族传统文中输出着不可替代的学术意义。

As the province with the largest number of ethnic minorities in China, the dance of Dai girls has become a retained performance dance of BIBS Kunming.  The girls in the primary school once again deepened our understanding of the Dai people's love of peace, freedom, good-natured temperament and ability to sing and dance.  As the dominant representation of national culture, dai dance also outputs irreplaceable academic significance in the national tradition. 

| Swipe left for English |


图片
图片

教师表演

Teachers Performence

闪耀的灯光下,青苗昆明校区的老师们除了肩负着神圣的教育使命,在汇演中也为我们展示了婀娜多姿的舞蹈。文化是人类存在的根与魂,而传统文化教育正是帮助学生深扎民族根的方式与方法。在青苗昆明校区,传统文化的教育内容不仅有经典阅读、还有游艺游戏......从提升学生文化素养的角度出发,这是教育最本真的样子。

Under the shining lights, the teachers of BIBS Kunming not only shoulder the sacred educational mission, but also show us graceful dance in the performance.  Culture is the root and soul of human existence, and traditional culture education is the way and method to help students deeply explore the national roots.  In BIBS Kunming, the educational content of traditional culture not only includes classic reading, but also recreational games......  From the perspective of improving students' cultural literacy, this is the most authentic form of education.

| Swipe left for English |


图片
图片
图片
图片
图片


图片

扫描图片下方二维码

进入您心仪的校园
360º“云探校”

图片
图片
图片
图片
图片
图片
图片
图片
图片
图片
图片

左右滑动查看更多

图片


图片

181202022春季传统文化汇演 | 弘扬中华文化,传承民族精神!

root

这个人很懒,什么都没留下

文章评论